Ruhunu geliştir, bedenini değil
Ruhunu felsefe, bilim ve ahlak geliştirsin de
Bedenin sağlıklı kalsa yeter,
Halteri kaldıran bedenler
Ayda kaç kitap okumayı kaldırabilirler
Maraton koşan bedenler
Kaç sayfa yazı yazmayı koşabilirler
Ve hangi bilek bir dozerin bileğini bükebilir
Ve hangi el havadaki mermiyi yakalayabilir,
Sömürü, zorbalık düzenleri
Güçlü bedenler, cahil beyinler isterler
Demokrasi diye bilime ve ahlaka değil, seçim sandıklarına derler
Özgürlük diye bilime ve ahlaka değil, hoplamaya, zıplamaya derler,
Muhammed de, Atatürk de dedi ki 'Önce bilim ve ahlak'
Özgürlük değil aslan gibi güçlü, tavşan gibi hızlı olmak
Özgürlük değil kuşlar gibi uçmak
Özgürlük değil ağaç ya da orman ya da sürü gibi yaşamak
Özgürlük bedene, doğaya uşak olmak değil
Özgürlük bilim ve ahlak dolu bir beyin ile yaşamak.
Necdet Gürçiftçi
Bağımsız, özgür, bilimsel, tarafsız; hiçbir dini inançtan ve hiçkimseden yana olmayan dinli ve bilge
İnternette yayınlandığı zaman: 5.6.20/17.04